Všeobecné podmínky

Vezměte prosím na vědomí přiřazení k produktům a místům WERIT, prostřednictvím kterých je objednávka zpracovávána.

Podmínky prodeje, dodání a platby

1. Všeobecné obchodní podmínky

Smlouva se uzavírá výhradně na základě těchto obchodních podmínek. Jakékoli odchylné obchodní podmínky kupujícího se nestávají součástí smlouvy, i když proti nim výslovně nevzneseme námitky. Veškeré naše nabídky a dodávky se uskutečňují výhradně na základě těchto obchodních podmínek, a to i bez výslovného odkazu na ně při jednání, a platí pro následné nabídky a dodávky i bez opakovaného oznámení. Obchodní podmínky se považují za přijaté nejpozději při převzetí zboží. Změny nebo doplňky jsou účinné pouze tehdy, pokud byly písemně odsouhlaseny; stejně tak obchodní nebo nákupní podmínky zákazníka jsou účinné pouze tehdy, pokud byly písemně uznány pro příslušné uzavření smlouvy. Rozporné všeobecné obchodní podmínky se neuznávají.

2. Nabídky a ceny

Naše nabídky se mohou měnit. Objednávky jsou pro nás závazné pouze tehdy, pokud je potvrdíme nebo splníme zasláním zboží; ústní vedlejší dohody jsou závazné pouze tehdy, pokud je potvrdíme písemně. Naše ceny jsou uvedeny ze závodu, včetně nakládky, bez obalu. K cenám se připočítává zákonná daň z přidané hodnoty v den fakturace. Není-li písemně dohodnuto jinak, nese zákazník náklady na sjednanou přepravu nebo podobné pojištění (případně nakládku nebo balení). V případě změn cenové základny (např. zvýšení cen surovin, zvýšení mezd), ke kterým dojde v den dodávky, pokud tato nastane čtyři měsíce po uzavření smlouvy, si vyhrazujeme právo cenu po informování zákazníka odpovídajícím způsobem upravit. V případě dílčích dodávek může být každá dodávka fakturována samostatně. Pokud nebyly při uzavření smlouvy dohodnuty žádné ceny, platí naše ceny platné v den dodávky. Pro popis kvality zboží je rozhodující písemné ujednání v kupní smlouvě nebo dodacím listu. Vyobrazení, rozměry, barevné a hmotnostní údaje v katalogu jsou pouze orientační; vyhrazujeme si právo na změny.

3. Lhůty a termíny

Dodací lhůty a termíny platí pouze v případě, že jsou výslovně písemně dohodnuty. Dodací lhůta začíná běžet odesláním potvrzení objednávky, ne však dříve, než jsou dodány podklady, které má zákazník poskytnout, než je obdržena dohodnutá záloha a než jsou vyjasněny všechny technické otázky. Dodací lhůta se považuje za dodrženou, pokud předmět dodávky opustil výrobní závod nebo byla oznámena připravenost k odeslání do uplynutí lhůty. V případě zpoždění dodávky může zákazník po uplynutí přiměřené dodatečné lhůty bezvýsledně odstoupit od smlouvy; v případě nemožnosti plnění má zákazník toto právo i bez dodatečné lhůty. V případě překážek, ať už na naší straně nebo na straně našich dodavatelů, které nemůžeme ovlivnit a které jsme nemohli přes přiměřenou péči v daném případě odvrátit (např. vyšší moc, stávka a/nebo výluka), jsme oprávněni přiměřeně prodloužit dodací lhůtu. O těchto okolnostech budeme zákazníka neprodleně informovat.

4. Balení a odeslání

Nutné/potřebné balení nebo balení použité na pokyn zákazníka bude zpoplatněno. V případě EURO palet, které nebudou vyměněny při dodání nebo vráceny do dvou týdnů od převzetí, hradí náklady, které nám budou účtovány, zákazník. Riziko přechází na kupujícího okamžikem předání zboží spediční firmě nebo dopravci, nejpozději však okamžikem, kdy zboží opustí výrobní závod. Zjevné poškození při přepravě musí být nahlášeno dodavateli a/nebo spediční firmě nebo dopravci ihned po dodání/převzetí zboží. Pokud byla sjednána dodávka s dopravou za úhradu, hradíme náklady na dopravu, v případě železniční přepravy do nejbližší železniční stanice, v případě přepravy nákladním automobilem do místa určení bez nakládky. Náklady na přepravu a dodání hradí zákazník.

5. Odpovědnost za vady materiálu

Za vady dodávky odpovídáme v případě řádného splnění povinnosti kontroly a reklamace podle § 377 obchodního zákoníku ze strany zákazníka:
5.v případě, že se na zakoupené věci vyskytne nikoliv nepodstatná vada, jsme oprávněni dle našeho uvážení vadu odstranit nebo dodat věc bez vady (dodatečné plnění). Následné plnění lze odmítnout, pokud zákazník nesplní své platební povinnosti v rozsahu, který odpovídá bezvadné části služby.
5.2. V případě nemožnosti nebo neúspěchu následného plnění je zákazník oprávněn volit mezi snížením ceny nebo odstoupením od smlouvy v souladu se zákonnými ustanoveními. 3. Další nároky kupujícího jsou bez ohledu na právní důvod vyloučeny; to platí zejména pro nároky vyplývající z poškození mimo předmět koupě a pro nároky na náhradu ušlého zisku; to se týká i nároků, které nevyplývají z vadnosti předmětu koupě. Tato ujednání (body 5.1 a 5.2) se vztahují i na dodání jiné položky nebo menšího množství. Vyloučení odpovědnosti upravené v bodě 5.2 neplatí, pokud bylo sjednáno vyloučení nebo omezení odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku újmy na životě, zdraví nebo zdraví, které je založeno na úmyslném nebo nedbalostním porušení povinností z naší strany, našeho zákonného zástupce nebo našeho zástupce.neplatí rovněž, pokud bylo sjednáno vyloučení nebo omezení odpovědnosti za jiné škody, které jsou založeny na úmyslném nebo hrubě nedbalém porušení povinností z naší strany, ze strany našich právních zástupců nebo našich zástupců.pokud zaviněně porušíme podstatnou smluvní povinnost, je odpovědnost omezena na předvídatelnou škodu typickou pro danou smlouvu; jinak platí vyloučení podle bodu 5.2. Vyloučení odpovědnosti neplatí v případech, kdy existuje odpovědnost podle zákona o odpovědnosti za škodu na zdraví nebo na majetku na soukromě užívaných věcech v případě vad předmětu dodávky. Vyloučení odpovědnosti se rovněž neuplatní v případě poskytnutí záruky nebo záruky na věc, pokud vada, na kterou se vztahuje záruka, zakládá odpovědnost. Nároky na dodatečné plnění, náhradu škody a náhradu za užívání se promlčují jeden rok po dodání předmětu koupě. To neplatí pro věc, která byla použita pro stavbu v souladu s jejím obvyklým užíváním a způsobila její vadnost; v tomto případě je promlčecí lhůta pětiletá. Nároky na snížení ceny a uplatnění práva na odstoupení od smlouvy jsou vyloučeny, pokud je nárok na dodatečné plnění promlčen; zákazník však může odmítnout zaplatit kupní cenu v rozsahu, v jakém by na ni měl nárok na základě odstoupení od smlouvy nebo snížení ceny. Nároky vyplývající z regresu výrobce zůstávají nedotčeny. Pokud nebyly dodrženy návody k obsluze a údržbě a technické předpisy, které mají být použity při instalaci výrobku, pokud byly vyměněny díly nebo pokud bylo bez našeho souhlasu zasaženo do předmětu dodávky, nevznikají kupujícímu žádné nároky. Ledaže by zákazník nade vší pochybnost prokázal, že vada vznikla z jiných příčin.

6. Platba

Pokud nebyly dohodnuty jiné platební podmínky, musí být platba provedena nejpozději do 30 dnů od data splatnosti a obdržení faktury; za platbu do 14 dnů od obdržení poskytujeme slevu 2 %. Pokud je zákazník v prodlení s platbou, bude mu účtován úrok o 8 procentních bodů vyšší než základní úroková sazba; vyšší ztráta z úroku může být fakturována na základě dokladu. Předložení směnek vyžaduje náš písemný souhlas; jejich poplatky a náklady nese uživatel. Nedodržení platebních podmínek, prodlení nebo okolnosti, které by mohly snížit bonitu zákazníka, mají za následek okamžitou splatnost všech našich pohledávek. Započtení je možné pouze u nesporných nebo právoplatně zjištěných pohledávek.

7. Výhrada vlastnictví

7.1 Prodané zboží zůstává naším vlastnictvím až do úplného zaplacení všech pohledávek vyplývajících z obchodního vztahu se zákazníkem (včetně vedlejších pohledávek, nároků na náhradu škody atd.). Výhrada vlastnictví zůstává v platnosti i v případě, že jsou jednotlivé pohledávky zahrnuty v aktuální faktuře.
7.2. Kupující je odvolatelně oprávněn nakládat se zakoupeným zbožím v rámci běžného obchodního styku a je oprávněn zboží s výhradou vlastnictví dále zpracovávat nebo instalovat. Zastavení nebo zajišťovací převod však není povolen. V případě dalšího prodeje nám kupující tímto postupuje pohledávky vzniklé z dalšího prodeje se všemi vedlejšími právy vůči třetím osobám. Kupující může pohledávky vymáhat svým jménem, pokud řádně plní své platební povinnosti. V opačném případě povolení k inkasu zaniká. V případě prodlení s platbou nebo podstatného zhoršení finanční situace kupujícího jsme oprávněni - po výzvě k zaplacení a stanovení lhůty - informovat odběratele výrobků o postoupení pohledávek a vymáhat je sami. Kupující je povinen poskytnout informace o odběratelích a pohledávkách. V případě faktoringu ze strany odběratele se pohledávka stává okamžitě splatnou a odběratel je povinen postoupit nám svou pohledávku vůči faktoru v plné výši a předat nám své příjmy z prodeje. Veškerá postoupení pohledávek akceptujeme v plné výši. V případě dalšího zpracování, míchání nebo smíchání nabýváme spoluvlastnický podíl. Zpracování, míchání nebo smíchání se provádí vždy pro nás. Pokud je zboží, které je předmětem výhrady vlastnického práva, zpracováno/smícháno s položkami, které nám nepatří, nabýváme spoluvlastnictví k nové položce v poměru hodnoty zboží, které je předmětem výhrady vlastnického práva (fakturovaná částka včetně DPH), k ostatním zpracovaným/smíšeným položkám v době zpracování. Pro nové položky vzniklé zpracováním platí totéž, co pro zboží s výhradou. Má-li být v důsledku smísení zboží kupujícího považováno za hlavní zboží, je dohodnuto, že kupující na nás převede poměrné spoluvlastnictví k tomuto zboží. V případě instalace v nemovitosti nám kupující tímto postupuje nároky na odměnu. Toto postoupení přijímáme v plném rozsahu.
7.3. Kupující je povinen nás neprodleně písemně informovat o jakémkoli přístupu třetích osob ke zboží, které nám patří. Kupující nám rovněž sdělí jméno a údaje o osobě, která má ke zboží přístup. Kupující nás podpoří při uplatňování našich práv. Pokud třetí osoba není schopna převzít právní náklady vzniklé v souvislosti se zajištěním našich práv, nese je kupující.
7.4 Uplatnění výhrady vlastnictví a zpětné převzetí předmětů dodávky představuje odstoupení od smlouvy pouze tehdy, je-li to výslovně deklarováno. Ze zpětně převzatého zboží, na které se vztahuje výhrada vlastnictví, můžeme uspokojit své pohledávky prodejem na volném trhu.
7.5 Pokud jistoty, na které máme nárok, převyšují hodnotu našich pohledávek za kupujícím o více než 30 %, jsme povinni na požádání uvolnit jistoty v odpovídající výši. Výběr jistot, které mají být uvolněny, je na našem uvážení.
7.6. Kupující je povinen zacházet s vyhrazeným zbožím šetrně a na vlastní náklady je přiměřeně pojistit na reprodukční hodnotu. Kupující je povinen pro nás zakoupené zboží bezplatně uskladnit. Kupující na nás postoupí případné nároky vůči pojišťovnám nebo jiným osobám povinným k náhradě škody ve výši hodnoty zboží včetně DPH.

8. Místo plnění, soudní příslušnost, rozhodné právo

Místem plnění je místo odeslání (výrobní závod nebo místo uskladnění); místem plnění pro platby je D-57610 Altenkirchen; místem příslušnosti je příslušný soud pro D-57610 Altenkirchen, pokud je kupující zároveň obchodníkem; jsme oprávněni žalovat kupujícího i v jiných přípustných místech příslušnosti. Na veškeré nároky a práva vyplývající z této smlouvy se vztahuje nestandardizované právo Spolkové republiky Německo (BGB, HGB). Použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) je výslovně vyloučeno.

9. Dodržování obchodních předpisů

Zákazník zaručuje a prohlašuje, že ani tato dodávka výrobků, ani následné dodávky výrobků (nebo předmětů, v nichž jsou výrobky instalovány nebo které jsou s výrobky spojeny) zákazníkem třetí straně nezpůsobí, že společnost WERIT a její přidružené a spřízněné společnosti poruší předpisy o kontrole vývozu nebo sankce (včetně předpisů OSN, EU, Spojeného království a USA). Zákazník nesmí přímo ani nepřímo dodávat výrobky (nebo předměty, do nichž jsou výrobky zabudovány nebo které jsou s výrobky spojeny) do zemí nebo území uvedených jako "vysoce rizikové jurisdikce" ve veřejném prohlášení Financial Action Task Force. Nedodržení tohoto ustanovení ze strany zákazníka představuje podstatné porušení smlouvy. V případě porušení tohoto ustanovení je zákazník povinen odškodnit společnost WERIT za jakoukoli odpovědnost, škody a náklady (včetně právních poplatků) a jakékoli další nároky uplatněné vůči společnosti WERIT.

ZÁKAZ DODÁVEK DO RUSKA NEBO BĚLORUSKA

Zákazník nesmí dodávat žádné Výrobky přímo ani nepřímo (včetně dodávek prostřednictvím prodejce, distributora nebo jiné třetí strany) do Ruské federace, Běloruska nebo na území Ukrajiny, které není pod kontrolou vlády (včetně, pro vyloučení pochybností, Krymu a Sevastopolu a větších Doněckých, Luhanských, Chersonských a Záporožských správních oblastí Ukrajiny, které nejsou pod kontrolou ukrajinské vlády). Nedodržení tohoto ustanovení ze strany zákazníka představuje podstatné porušení této smlouvy, které opravňuje společnost WERIT k okamžitému ukončení této smlouvy (a všech ostatních smluv mezi společností WERIT a zákazníkem). Zákazník je povinen odškodnit společnost WERIT za veškeré ztráty, závazky, škody, náklady (včetně poplatků za právní zastoupení) a výdaje vzniklé nebo přiznané společnosti WERIT v důsledku porušení tohoto ustanovení ze strany zákazníka.

 

Stav: duben 2025
  • Anglicky 573.05 KiB PDF

    ABG United Kingdom

  • Novinky

    WERIT reorganizuje obchodní jednotky a pokračuje v kurzu udržitelnosti

    Volná místa ve společnosti WERIT

    Kerstin Dorn přebírá vedení v celém Německu

    Spojte se s námi!

    Vaše spokojenost je to, co nás pohání. Proto jsou vám naši specialisté vždy k dispozici, aby vám pomohli a poradili. Máte nějaké dotazy k našim produktům, požadavky, návrhy nebo kritiku?